Abstrait

Exploration des structures ambiguës en anglais

Sanjay Kumar Jha

La tendance actuelle dans l'enseignement de l'anglais (ELT) est de discuter des questions relatives aux approches pédagogiques, à la conception des programmes, à l'utilisation mixte de la technologie, aux points de vue et aux rôles des praticiens de l'ELT, etc. mais il existe un domaine, à savoir l'ambiguïté, qui n'est pas pris en compte dans une classe d'anglais langue étrangère. En conséquence, les enseignants et les apprenants restent privés de décodage des phénomènes d'ambiguïtés pour transmettre le message voulu en anglais. Par conséquent, cette étude vise à explorer les ambiguïtés probables qui deviennent incompréhensibles pour un apprenant d'anglais langue étrangère en termes de décodage du sens voulu. Ce faisant, l'étude a utilisé l'analyse de contenu dans le cadre de la collecte de données ; tandis que l'induction analytique a été utilisée comme méthode d'analyse des données. Selon les résultats, l'étude révèle dix types d'ambiguïtés qu'un praticien de l'ELT doit discuter avec les apprenants pour comprendre les expressions ambiguës.

Avertissement: Ce résumé a été traduit à l'aide d'outils d'intelligence artificielle et n'a pas encore été examiné ni vérifié