Abstrait

La construction des verbes sériels balinais et leurs équivalences en anglais

Sukarini et Mas Indrawati

La construction verbale sérielle (SVC) est une construction dans laquelle plusieurs verbes apparaissent dans une clause sans aucun marqueur explicite de subordonnateur ou de coordinateur. Cette recherche tente d'analyser les SVC impliqués dans les Contes de Bali et leur équivalence en anglais. Les théories adoptées dans cette recherche sont la théorie de la typologie linguistique, la théorie de la traduction proposée par Larson (1998 : 3) et Molina et Albir (2002 : 509). Cette recherche applique une approche descriptive et qualitative, les données ont été tirées des Contes de Bali et ont été collectées en utilisant la méthode d'observation. Le résultat montre que les SVC dans les Contes de Bali sont traduits en construction de clause complexe, construction avec infinitif nu, construction avec infinitif, participe présent, construction de phrase composée, perfectif et verbe avec adverbe de manière. Les techniques appliquées pour transférer les significations des SVC de la SL à la TL anglaise sont l'équivalence établie, la description et la transposition.

Avertissement: Ce résumé a été traduit à l'aide d'outils d'intelligence artificielle et n'a pas encore été examiné ni vérifié