Abstrait

La protection des droits des artistes interprètes ou exécutants en vertu de la loi sur le droit d'auteur en Thaïlande : la réforme proposée à la lumière des accords de libre-échange potentiels avec les États-Unis et l'Union européenne

Noppanun Supasiripongchai

Cet article examine les changements juridiques qui doivent être apportés à la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants en vertu de la loi thaïlandaise sur le droit d'auteur (CA) de 1994 si la Thaïlande souhaite signer les accords de libre-échange (ALE) avec les États-Unis ou l'Union européenne qui obligeraient probablement la Thaïlande à ratifier le Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes de 1996 (WPPT). Il soutient que les dispositions actuelles de la CA thaïlandaise de 1994 ne sont toujours pas à la hauteur de la norme de protection des droits des artistes interprètes ou exécutants en vertu du WPPT, des dispositions du futur ALE des États-Unis et de celui de l'Union européenne. Il recommande que la Thaïlande améliore les dispositions relatives à la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants dans la CA thaïlandaise actuelle de 1994 afin d'assurer une meilleure protection des droits des artistes interprètes ou exécutants en Thaïlande et de rendre ces dispositions cohérentes avec la norme de protection des droits des artistes interprètes ou exécutants dans le WPPT et les futurs ALE.

Avertissement: Ce résumé a été traduit à l'aide d'outils d'intelligence artificielle et n'a pas encore été examiné ni vérifié